Translation of 'horse sense' in Marathi
Word 'horse sense' in Other Languages
- horse sense in Assamese অসমীয়া
- horse sense in Bengali বাংলা
- horse sense in Bodo बड़ो
- horse sense in Dogri डोगरी
- horse sense in English
- horse sense in Gujarati ગુજરાતી
- horse sense in Hindi हिन्दी
- horse sense in Kannada ಕನ್ನಡ
- horse sense in Kashmiri कॉशुर
- horse sense in Konkani कोंकणी
- horse sense in Maithili মৈথিলী
- horse sense in Malayalam മലയാളം
- horse sense in Manipuri মৈতৈলোন্
- horse sense in Marathi मराठी
- horse sense in Nepali नेपाली
- horse sense in Oriya ଓଡ଼ିଆ
- horse sense in Punjabi ਪੰਜਾਬੀ
- horse sense in Sanskrit संस्कृतम्
- horse sense in Santali
- horse sense in Sindhi سنڌي
- horse sense in Tamil தமிழ்
- horse sense in Telugu తెలుగు
- horse sense in Urdu اُردُو
Horse Sense
Part of Speech
Noun
Pronunciation
/hɔːrs sɛns/
Definitions
- 1. Sound practical judgment or common sense, especially in difficult or tricky situations.
- 2. The ability to make good decisions based on experience, rather than just knowledge or formal education.
Usage Examples
- "It was his horse sense that helped him get through the crisis without making rash decisions."
- "She might not have the formal qualifications, but her horse sense makes her an excellent manager."
- "Horse sense tells you to check the weather before going on a long drive."
Etymology
The phrase "horse sense" likely originates from the practical wisdom associated with horses. Horses have long been valued for their practical utility, and people who worked with horses—such as farmers or ranchers—needed to possess a certain amount of practical judgment in order to care for them and manage them effectively. Over time, the term "horse sense" came to represent practical wisdom or common sense in general, transcending its original association with horses.
Synonyms
- Common sense
- Practical wisdom
- Good judgment
- Street smarts
- Pragmatism
Antonyms
- Foolishness
- Irrationality
- Imprudence
- Absurdity
Translations
Language | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
Spanish | Sentido común | /senˈtido koˈmun/ |
French | Sens pratique | /sɑ̃s pʁa.tik/ |
German | Gesunder Menschenverstand | /ɡəˈzʊndɐ ˈmɛnʃn̩fɛɐˌʃtʰand/ |
Italian | Senso pratico | /ˈsɛnsɔ ˈpratiko/ |
Portuguese | Sentido comum | /sẽˈtʃidu koˈmũ/ |
Russian | Здравый смысл | /ˈzdravɨj smɨsɫ/ |
Chinese (Mandarin) | 常识 | /cháng shí/ |
Japanese | 常識 | /jōshiki/ |
Korean | 상식 | /sangshik/ |
Arabic | حس سليم | /ħiss salīm/ |
Hindi | सामान्य ज्ञान | /sāmānya jñān/ |
Bengali | সাধারণ জ্ঞান | /sādhāraṇ jñān/ |
Punjabi | ਆਮ ਜ্ঞান | /ām jñān/ |
Gujarati | સામાન્ય જ્ઞાન | /sāmānya jñān/ |
Marathi | सामान्य ज्ञान | /sāmānya jñān/ |
Tamil | பொதுவான அறிவு | /poduvāṉ aṟivu/ |
Telugu | సాధారణ జ్ఞానం | /sādhāraṇa jñānaṁ/ |
Malayalam | സാധാരണ അറിവ് | /sādhāraṇa aṟivu/ |
Odia | ସାଧାରଣ ଜ୍ଞାନ | /sādhāraṇa jñāna/ |
Kannada | ಸಾಮಾನ್ಯ ಜ್ಞಾನ | /sāmānya jñāna/ |
Assamese | সাধাৰণ জ্ঞান | /sādhāraṇa jñān/ |
Maithili | सामान्य ज्ञान | /sāmānya jñān/ |
Sanskrit | साधारण ज्ञान | /sādhāraṇa jñāna/ |
Regional Pronunciation Variations
- British English: /hɔːrs sɛns/
- American English: /hɔːrs sɛns/
- Australian English: /hɔːrs sɛns/
Historical Usage
The phrase "horse sense" has been used since the mid-19th century to describe the practical wisdom associated with handling horses. In the 1800s, working with horses required a significant amount of practical judgment, and people who worked with horses were often seen as possessing a kind of down-to-earth wisdom. Over time, this term evolved to refer more broadly to any form of practical, common sense.
Cultural Nuances
In cultures with a strong equestrian heritage, "horse sense" may be more closely associated with rural life and farming communities. In these contexts, it is often linked with people who have grown up working with horses and have developed an innate understanding of the animals' behavior and needs. Today, "horse sense" is still used to praise someone’s ability to make practical decisions, regardless of their formal education or background.
More Information
Horse sense is not limited to those with direct experience in caring for horses. The term has expanded to encompass a general appreciation for common-sense approaches to life, especially when dealing with complex or challenging situations. It emphasizes practicality over theory, showing that knowledge gained through experience often leads to the best solutions. The enduring appeal of the phrase reflects society's respect for wisdom derived from hands-on understanding rather than book learning.